Fiera del Libro di Londra La Vision si è assicurata
i diritti di pubblicazione sulla guida al mondo virtuale Second Life.
HOW TO GET A SECOND
LIFE sarà scritto da "Madddyyy Schnook" e sarà pubblicato
con il
marchio Fusion Press nell'autunno
2007. Schnook è l'avatar del Liverpudlian Andy Sullivan,
che ha lasciato un lavoro
da 60.000 sterline l'anno nel campo del marketing per scrivere e
pubblicare libri elettronici
esclusivamente nel sito Second Life. Dal gennaio 2006, data
in
cui ha iniziato quest'attività,
Sullivan ha venduto più di 100.000 libri elettronici.
La Vision lo porterà
nel mondo reale di lingua inglese e quattro editori tra i massimi
sono
in lizza per assisurarsene
i diritti di pubblicazione in Italia.
Aprile 2007.. .
Inauguriamo la versione
ristrutturata del nostro sito con questo primo
notiziario delle
trattative concluse
a ridosso della Fiera del Libro di Londra.
Con soddisfazione
annunciamo la prima cessione internazionale
per Alfredo Abarca,
EXPEDIENTE
RESERVADO ( Planeta Argentina)
e il grande successo ottenuto da
ANGELI
SULLA PUNTA DI UNO SPILLO (ANGELS ON THE HEAD
OF A PIN, PeterOwen), il
primo romanzo tradotto in
italiano di Yuri Druzhnikov, che è stato grande protagonista
del
Festival della Letteratura
di Mantova 2006.
Jurij Družnikov
è narratore e saggista. Tra le sue
opere, il celebre Informer 001, il
provocatorio Contemporary
Russian Myths: a skeptical view of
the literary past e la
psico-biografia di Alexander
Pushkin. Pubblicato in versione italiana
all’editore Barbera
nella primavera
del 2006, il romanzo satirico ANGELI
SULLA PUNTA DI UNO SPILLO ha
venduto finora 250.000 copie
nel mondo ed è stato incluso
nella lista dei 10 migliori
romanzi russi
del XX° secolo dall’Università
di Varsavia; è stato inoltre prescelto
dall’Unesco come il migliore
romanzo contemporaneo in traduzione.Nel 2001 Družnikov
è
stato candidato
al premio Nobel. Censurato in patria per
quindici anni, Družnikov è
emigrato negli Stati Uniti
nel 1987 e ora insegna alla University of California, a
Davis. Il
suo libro più recente
è il romanzo picaresco MADONNA
FROM RUSSIA, la storia avventurosa
della poetessa russa
Lily Bourbon e dei suoi molti
mariti, che sarà pubblicato
in
italiano nel 2007.
Alfredo
Abarca è scrittore argentino che trae dalla sua professione
di avvocato l’ispirazione
per i suoi romanzi.
Abile nel coinvolgere il lettore e condurlo lungo la via del racconto
di
suspense e azione, Abarca
è uno scrittore con gli artigli che narra con maturità
espressiva,
e con rigore
cinematografico sa alternare fatti e tregue
introspettive che sostengono
l’interiorità
dell’azione. Ambientato nei palazzi della giustizia,
EXPEDIENTE
RESERVADO narra le imprese di un’attraente
avvocatessa dalla movimentata vita privata che si batte,
nonostante poteri
superiori che pretendono di neutralizzarla, per riscattare
una donna
ricoverata da anni in un
ospizio, vittima di parenti che ne usurpano i beni con la complicità
delle istituzioni. Il ritmo
cinematografico della trama, i segreti di avvocati e giudici
portati
alla luce e
le passioni intense della protagonista creano
un clima coinvolgente fino
all’ultima pagina. Il primo
editore a pubblicarlo in traduzione estera sarà il
lituano Vaga.
I diritti di pubblicazione
italiana su AFTER THE DEATH OF GOD, il saggio scritto da
Gianni
Vattimo congiuntamente
a John D. Caputo, e pubblicato da Columbia
U.P., sono stati
acquistati da Garzanti Libri,
mentre Baldini Castoldi Dalai si è
assicurato i diritti sulla
nuova edizione dell’opera
di Noam Chomsky, RULES AND REPRESENTATIONS
(Columbia
U.P.), RCS Libri
ha acquisito i diritti di pubblicazione
dell’ opera di Joseph Ratzinger,
GRUNDSATZ-REDEN
AUS FÜNF JAHRZEHNTEN (Fr. Pustet) e Mondadori quelli sul libro
curato
da John Rodden, CONVERSATIONS
WITH ISABEL ALLENDE (Texas U.P.).
Tra le cessioni estere più
recenti e di maggiore prestigio si contano la cessione a Actes Sud
dei diritti di pubblicazione
francese del saggio di Lászlo
Földényi, DOSTOJEVSKI LEGGE
HEGEL IN SIBERIA E
SCOPPIA A PIANGERE, già pubblicato
in traduzione spagnola da
Galaxia Gutenberg, e la
cessione per i diritti spagnoli a Katz Editores dell’opera
di Karl
Löwith, PAUL VALERY
(Vandenhoeck & Ruprecht).
EULAMA
Agenzia Letteraria Internazionale
Via Guido
de Ruggiero 28
00142 Roma
Tel./fax:
+39-06-5407309
eulama@fastwebnet.it www.eulama.it